504

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1. Meleck
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    CITAZIONE (sdazzo @ 24/6/2008, 13:01)
    CITAZIONE (Meleck @ 24/6/2008, 10:48)
    no! è sempre un ammiraglio, quindi come grado è come aokiji ! magari la forza non è esattamente la stessa però il grado si !
    e comunque penso che i tre capitani più i loro sgherri ce la potrebbero fare contro l'ammiraglio!

    quoto la prima parte.....però sul fatto che i 3 capitani più le ciurme riescano a sconfiggere l'ammiraglio non credo.....anche l'ammiraglio da quello che ho capito porta i suoi sgherri

    ma io infatti non ho parlato dell'ammiraglio più gli sgherri! io dico l'ammiraglio da solo contro quei tre con le loro ciurme!
     
    Top
    .
  2.     +1   -1
     
    .
    Avatar

    Group
    Fan
    Posts
    32,237

    Status
    Anonymous
    ....ah....uhmmmm non saprei...XD
     
    Top
    .
  3.     +1   -1
     
    .
    Avatar

    Group
    Founder
    Posts
    24,746

    Status
    Anonymous
    incredibile!!!
    anche questo capitolo è stato criticato da quelli del komixjam...
    hanno detto che l'italiano è pessimo il capitolo è pessimo anche...
    che dire...
    bu XD a me non sembra pessimo xD
     
    Top
    .
  4. Cinghial-8
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    CITAZIONE (Idol @ 24/6/2008, 15:23)
    incredibile!!!
    anche questo capitolo è stato criticato da quelli del komixjam...
    hanno detto che l'italiano è pessimo il capitolo è pessimo anche...
    che dire...
    bu XD a me non sembra pessimo xD

    certe persone hanno dei problemi ad ammettere i gusti o la bravura altrui!!!!
     
    Top
    .
  5.     +1   -1
     
    .
    Avatar

    Group
    Founder
    Posts
    24,746

    Status
    Anonymous
    no vi prego leggete!!!
    CONFRONTATE I NOSTRI CAPITOLI!!!! XD SONO QUASI UGUALI XD

    leggete qui i commenti che hanno lasciato!!!
    STASERA VOGLIO SAPERE LA VOSTRA!!!

    http://www.mangashare.com/dl/One-Piece_504/2410/#postcomment

    ridicoooooli!!!
     
    Top
    .
  6. Arrancar#1
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    assurdo XD ma solo io lo capisco quello che scrive idol? o anche voi?? che poi il cap l'ho editato io per metà, quindi la traduzione l'ho vista e rivista e andava bene...o sono ignorante? XD
     
    Top
    .
  7.     +1   -1
     
    .
    Avatar

    Group
    Fan
    Posts
    32,237

    Status
    Anonymous
    ..ho letto i commenti.....e dico solo una cosa:"POVERINI"

    a parte che i dialoghi sono sempre IN ITALIANO PERFETTO e in tutti i capitoli di tutti i fumetti che leggo in questo forum !!! inoltre sono editati in una maniera che rasenta la perfezione!!!! La storia si capisce benissimo oltretutto!!!!

    e poi quello che critica maggiormente chi è.....chi si crede di essere....si attacca pure alle cosuccie tipo che tu avresti copiato le sue traduzioni dato che sono uguali.....ridicolo!!!!

    Idol vai avanti così non ti preoccupare di questa gentaglia!!!! W Idol!!!! W Juin Jutsu Team!!!!!

    Edited by sdazzo - 24/6/2008, 17:25
     
    Top
    .
  8. Cinghial-8
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    io ho provato a contrapporre le due traduzioni,
    la sua è poco scorrevole e molto complessa!!!! per arrivare a comprendere il significato bisogna sforzarsi, questo penso sia un limite grosso visto che dopo si fatica a leggerlo!!!
    e poi io l'inglese ad esempio non lo traduco mai letteralmente quando lo leggo, è sbagliatissimo farlo, bisogna comprendere il significato altrimenti la traduzione perde valore, per questo ceh alle volte è molto difficile tradurre!!!!
    idol io penso che tu faccia un lavoro bestiale e penso che tu debba andare avanti così!!!!
    e non ascoltare i commenti di quei cinici che non sanno vivere!!!!
     
    Top
    .
  9. Arrancar#1
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    che poi l'ha fatta anche saske the avenger la trad...non so se mi spiego XD ci manca solo che ci criticano magico xD li muoio dal ridere
     
    Top
    .
  10. ~Lawliet™
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    Mah... Io sinceramente l'ho trovata grammaticalmente corretto... Mi pare che anche pelliccetta l'abbia trovato di facile comprensione... Boh...
     
    Top
    .
  11.     +1   -1
     
    .
    Avatar

    Group
    Fan
    Posts
    32,237

    Status
    Anonymous
    CITAZIONE (Cinghial-8 @ 24/6/2008, 17:26)
    io ho provato a contrapporre le due traduzioni,
    la sua è poco scorrevole e molto complessa!!!! per arrivare a comprendere il significato bisogna sforzarsi, questo penso sia un limite grosso visto che dopo si fatica a leggerlo!!!
    e poi io l'inglese ad esempio non lo traduco mai letteralmente quando lo leggo, è sbagliatissimo farlo, bisogna comprendere il significato altrimenti la traduzione perde valore, per questo ceh alle volte è molto difficile tradurre!!!!
    idol io penso che tu faccia un lavoro bestiale e penso che tu debba andare avanti così!!!!
    e non ascoltare i commenti di quei cinici che non sanno vivere!!!!

    quoto alla stragrande!!!!!!
     
    Top
    .
  12. jiraja_sama_the_best
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    sono deficenti e invidiosi..lasciali perdere
     
    Top
    .
  13.     +1   -1
     
    .
    Avatar

    Group
    Fan
    Posts
    32,237

    Status
    Anonymous
    commentando ancora questo stupendo capitolo fornitoci dal mitico Idol....

    secondo me i 3 capitani cercheranno di fuggire prima che arrivi l'ammiraglio...!!!!!
     
    Top
    .
  14. Arrancar#1
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    non li vedo così codardi...
     
    Top
    .
  15. Cinghial-8
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    si secondo me rufy vorrebbe incontrarlo!!!!!!!!
     
    Top
    .
65 replies since 22/6/2008, 14:52   315 views
  Share  
.
Top