Posts written by Adrian Fahrenheit

  1. .
    L'anno scorso alla fine sono arrivato a metà della prima stagione poi ho dovuto abbandonarlo per mancanza di tempo e voglia, spero di riprenderlo appena possibile.
    Per ora un'ottima serie tv, capisco la sua fama. Donna best girl :hearth:, ma anche Laura non scherza per quel poco che si vede (viva). Splendide alcune scelte registiche, grande Lynch: come le inquadrature alla natura e l'inquadratura che si avvicina a Laura e mostra cosa è riflesso nei suoi occhi.

    @Sparrow
    Premesso che ti stimo come opinionista... devo dire che per me hai sbagliato l'approccio alla serie: non ha molto senso iniziare una serie dalla terza stagione saltando le prime due e il film da vedere dopo queste Fuoco Cammina Con Me, soprattutto poi con Twin Peaks che ha un ampio cast di personaggio con varie relazioni tra di loro e varie parentesi surreali. Io ti consiglio di guardare la prima stagione (che alla fine è abbastanza breve, 8 episodi... il primo dura il doppio quindi di fatto 9), o se proprio non hai interesse almeno l'episodio 1 versione alternativa/internazionale (che è un montaggio della prima stagione con scene inedite e un finale alternativo, che di fatto può essere considerato un film unico... nel senso con un inizio e una fine alle vicende)!
  2. .
    Riesumo il topic, facendo un necroposting epocale :rotol:, considerato che ho visto qualcuno dei vari film su Death Note, vi lascio i miei pareri.

    Death Note (2008):
    Non l'ho trovato male, è molto fedele al manga/anime... certo non mancano alcune modifiche (del tipo che Light studia legge ed è deluso dal fatto che la giustizia dei tribunali non riesce a prendere molti criminali, la spiegazione di L sulla questione che Kira è un universitario basandosi sul fatto che i decessi avvengono in ore non di lezione) ma niente di eccessivo a parte il fatto che Ray da americano è diventato giapponese (stranamente nessuno si è lamentato di questo whitewashing inverso :mumble:).
    Per il resto la regia è abbastanza standard, prova qualche soluzione particolare ma senza nessun effetto di rilievo. In campo attoriale si è su livelli più che buoni, molto bravo Matsuyama (L).
    Per quanto riguarda il doppiaggio italiano: 1) non mi è chiaro in che piazza l'abbiano doppiato (beninteso, tra Milano e Torino) 2) l'ho trovato ben fatto, a parte i personaggi minori doppiati da gente random, su quelli principali è stato fatto un lavoro più che buono in particolare plauso per Calabrese (bravissimo per essere alle sue prime esperienze, giusto un po' meno convincente nelle parti in cui Light piange o sarebbe meglio dire finge di piangere), Farronato e Cortese.
    Voto: 6,5

    Death Note (2017):
    Guardo l'inizio, con le cheerleader, gli studenti ed ecc, e mi dico "Gli americani hanno fatto una trashata, spettacolo!" ma purtroppo il suddetto film non si rivela decente nemmeno come trashata.
    Purtroppo tra attori di serie B e sono stato buono (ho apprezzato giusto l'attrice di Mia, con la sua sovraespressività, certo l'aspetto gradevole ha fatto la sua parte :crafty:), sceneggiatura che prende un soggetto geniale e lo mette sotto radice tra salti logici incredibili (quando il bello del manga/anime era la puntualità e la accuratezza dei ragionamenti), qualche dialogo infelice (tipo Ryuk che dice "Non puoi fare accadere morti impossibili, tipo squalo che esce dal water :facepalm:) ed ecc, personaggi brutte copie degli originali e via discorrendo. La colonna sonora e la regia le ho trovate nella media (per quanto riguarda la seconda: carine la scena dell'apparizione di Ryuk con tutte le biglie che cadono e qualche intermezzo con Nigga L; certo non ho gradito le 2-3 scene splatter... cioè io capisco che Adam Wingard, il regista, faccia principalmente horror splatter ma qui erano evitabili, dai). Apprezzabile qualche momento d'atmosfera, per esempio i momenti tra Light e Mia in particolare nella scena della giostra panoramica con The Power of Love di sottofondo.
    Nota: ridicolo il ruolo tanto sbandierato di Masi Oka (Hiro in Heroes), giusto di due secondi :facepalm:
    In definitiva un prodotto che pur non risultando atroce è piuttosto deludente.
    Il doppiaggio italiano è ben fatto ma non mi è sembrato particolarmente sentito, ho avuto l'impressione che l'abbiano trattato come un prodotto di serie B, cosa che probabilmente o meglio effettivamente è, pur essendo un film americano, in genere trattati molto bene (beh alla fine non è un blockbuster quindi ha senso, certo è pur sempre di Netflix che ormai è un nome nel settore quindi boh).
    Voto: 5,5

    Edited by Adrian Fahrenheit - 7/7/2018, 20:39
  3. .
    Non posta più nessuno in questo topic? :(

    Comunque leggevo i commenti nel topic di Lucca 2017 e qualcuno diceva che non c'era più il duopolio PlaMa e Star visto che J-Pop aveva preso The Promised Neverland. Mi sono venute in mente varie riflessioni:
    - Diciamo che la PlaMa e la Star hanno sempre avuto dei competitor con cui spartirsi i titoli importanti (semplificando di molto, le Jumpate hit), anni fa c'erano la Play Press e la Planeta DeAgostini, poi la GP (che per prendersi qualche titolo importante si prese insieme una marea di fuffa, strategia come abbiamo visto abbastanza fallimentare) e adesso la J-Pop (che nel corso degli anni si è sempre più affermata, ricordo anni fa quando portava quasi solo manhwa e manga sconosciuti ai più e ogni tanto qualche titolo in Giappone abbastanza non considerato ma pregevole, tipo Sun Ken Rock... poi il salto di qualità grazie principalmente a Tokyo Ghoul, che vende al livello dei Giganti a quanto si dice). Quindi alla fine niente di nuovo.
    - The Promised Neverland quanto successo ha veramente, al netto della spinta data da Shueisha, critici di riviste e siti autorevoli, ecc? Indubbiamente non poco, poi se sarà una cosa passeggera o duratura si vedrà. Qui in Italia dovrebbe andare abbastanza bene, considerato anche il props di alcuni opinionisti "famosi" che non farà vendere sfaceli ma non fa mai male.


    Per il resto che dire? L'editoria di manga in Italia rimane comunque una delle migliori, certo sicuramente rispetto a qualche anno fa l'offerta è leggerissimamente variata... penso al fatto che nessuno porta più titoli hentai (poi vabbè quelli che portava la Magic Press erano robetta, qualcuno porti Kei Mizuryu!) mentre gli yaoi stanno prendendo più spazio. Insomma, le cose cambiano... lentamente ma cambiano.
  4. .
    Tra le ultime novità da segnalare (viste su altri lidi di ForumFree, ad essere sinceri):
    - Orient di Shinobu Ohtaka (Magi): iniziato proprio ieri su Shonen Sunday, ancora nessuna scan. Pare un fantasy con base storica (ambientato nel Giappone degli stati in lotta, ossia il periodo Sengoku stando a Wikipedia), solito stile "gggiovane" della Ohtaka... se il nostro amico Emmekira avesse frequentato ancora il forum avremmo avuto il suo parere :(
    - Gigant di Hiroya Oku (Gantz): Il caro, nonché folle, Oku è tornato! Una storia su un ragazzo, figlio di un produttore di film, che girando per le strade a girare un suo film da sottoporre poi a un festival rimane folgorato nel vedere l'immagine di una nota attrice di film per adulti. Viene classificata come una serie erotica e pare non ci sia traccia di fantascienza (genere in cui Oku si è sbizzarito con varie sue opere).
  5. .
    Vi segnalo che:
    1) i MS, o se preferite anche un altro team inglese, hanno iniziato la nuova serie di Urasawa ossia Mushigiri
    2) i MS hanno iniziato Grashors cioè la nuova serie del duo di As the Gods Will e Jaaaaaaaagan
  6. .
    Presumo ci sarà una nuova traduzione. Non che ce ne fosse bisogno, l'unica cosa da correggere era J.Lo Zeppeli---> Gyro Zeppeli.

    Per il live action, ho visto i primi 15 minuti disponibili su Youtube. Gli Stand sono fatti un po' così, ho visto qualche immagine dall'ultimo live action di Death Note e lo shinigami era fatto abbastanza male... mi viene il dubbio che i jappi abbiano qualche problema con la CG nei film :mumble:
    Discorso generale sui live-action e su Takashi Miike: 1) il fatto che molti siano deludenti non implica che vadano schifati a priori 2) Miike è un regista con i controcaxxi

    Comunque da ex-moderatore della sezione invito qualcuno degli attuali moderatori a fare un topic per serie (e in certi casi, andando oltre, per discussione a tema) onde evitare il troppo caos.
  7. .
    Un saluto veloce a tutti :figo:

    E' iniziata una nuova serie di Seishi Kishimoto e nessuno mi ha detto niente :zio:
    Si trova molto poco in giro, vi posto cosa ho raccattato qua e là.
    Iniziata nel Morning Two nel numero di Giugno, uscito il 22 Aprile. Si intitola Mad Chimera World. Qui la raw del primo capitolo (messa ufficialmente sul sito del Morning), leggere con discrezione "If you know what I mean" (cit.): http://morning.moae.jp/lineup/793
    Vi lascio anche una retrospettiva su Seishi che ho fatto nel mio blog: http://dontbelievethehide.blogspot.it/2017...-kishimoto.html

    Parlando d'altro, in Usogui è iniziata una saga chiamata "Climax" quindi a meno di trollate direi che sta per finire. Se vuol fare cifra tonda allora dovrebbe arrivare a 50 volumi. Ci sta, secondo me teoricamente parlando si è già allungato troppo. Purtroppo le scan inglesi sono ferme :( La cover del volume 47 è una bomba (peccato per la colorazione in digitale, che toglie un po'...).
  8. .
    L'hype per Twin Peaks ha raggiunto anche me, l'ho iniziata! Purtroppo causa poco tempo dovrò rimandare la visione ai prossimi mesi...

    La sigla è molto :figo:


    Visto l'interesse verso la serie direi di creare un topic! Undo, ci potresti spostare i messaggi (a pagina 203-204-205-206)? Grazie in anticipo :zercat:
  9. .
    L'ho visto questi ultimi lunedì su Tv8. Bello ma non paragonabile a Il Signore degli Anelli...
  10. .
    @Kushi
    Per quel pochissimo che so di giapponese posso dire questo (Obe correggimi se sbaglio):
    In katakana è リュドシェル cioè Ryudoshieru
    Shieru è Ciel/Shiel
    In Ryudo non so si debba mantenere la y o la u, ma presumo la y (in genere la u si toglie) (che possiamo sostituire con la i) quindi Lid/Rid
    Quindi le possibilità sono Lidciel/Lidshiel o Ridciel/Ridshiel.

    Attendiamo che esca un databook con la traslitterazione ufficiale, sperando che Nakaba non traslitteri come gli pare tipo Togashi o la Hoshino! Questo per chi si fida dei databook, c'è gente che non si fida tipo Il Grandissimo (chi si ricorda de "La morte dell'autore"?) :trollface:
  11. .
    Complimenti per il progetto! Credo sia la prima serie dojinshi/fanzine/fanmanga su Naruto in Italia :mumble:
    Tienici aggiornati sul progetto, anche passo dopo passo!
  12. .
    Leonardo Graziano (il doppiatore di Naruto) ha postato questa cosa su Facebook: https://it-it.facebook.com/725511937559277...4896308/?type=3
    Che siano arrivati a doppiare fino alla saga Potere? Pochi episodi in caso, hanno (ri-)iniziato il doppiaggio da poco.

    Mediaset dà la trasmissione dei nuovi episodi tra Gennaio e Marzo su Italia 2, alle 20:10 o 20:40 e dal lunedì al sabato. Queste le informazioni disponibili al momento, aspettiamo per averne di più precise.

    Su Italia 2 intanto per queste feste fanno una programmazione speciale dando i film di Naruto, al momento sono previsti Naruto: La leggenda della pietra di Gelel, Naruto: I guardiani del regno della luna crescente, Naruto Shippuden: L'esercito fantasma, Naruto Shippuden: Il maestro e il discepolo e Naruto Shippuden: Eredi della volontà del fuoco. I primi due in prima tv e gli altri tre in replica nonché i primi tre trasmessi per intero e gli altri due trasmessi divisi in parti.
  13. .
    Ho fatto il topic spostando i messaggi!

    Vi vanno bene le categorie che ci sono e le modalità di voto? Fatemi sapere.
  14. .
    Per la prima volta organizziamo i Tv Series Awards, in passato in realtà c'era stata una versione embrionale... i veterani se ne ricorderanno. Ma bando alle ciance.

    Tv Series Awards 2016
    - Migliore Serie Tv
    - Miglior episodio
    - Miglior colonna sonora
    - Migliore regia, fotografia, ecc.
    - Miglior attore
    - Miglior attrice
    - Peggiore Serie Tv
    - Peggior episodio
    - Peggior colonna sonora
    - Peggiore regia, fotografia, ecc.
    - Peggior attore
    - Peggior attrice


    Tre voti per categoria, al massimo.
  15. .
    Direi di usare questo topic per parlare dell'edizione italiana dell'anime, se qualche mod modifica il titolo ringrazio.

    Allora... Mediaset ha annunciato che sono in doppiaggio i nuovi episodi. Ci sono alcuni rumor secondo cui ci sarebbero problemi col doppiaggio, tra cui (cosa confermata) Pino Pirovano che ha lasciato il ruolo di direttore del doppiaggio non lavorando più per la Logos ma ora per SDI Media.

    Che dire sull'edizione italiana... il doppiaggio è ottimo (uno dei migliori rapportati a quelli su prodotti così lunghi), l'adattamento e la traduzione sono molto buoni (per quanto non manchino sviste), peccato solo per gli edulcoramenti e le censure.
    Piccolo appunto: vedo gente fare i nazi sul minimo cambiamento di dialogo, c'è da considerare che il dialogo va adattato al labile quindi ci sta cambiare qualcosa... basta che il dialogo mantenga il senso (cosa non sempre riuscita qui, ok); poi i suddetti "professori" su che traduzioni e adattamenti si basano? immagino al 90% su quelli dei fansub italiani e io qui starei attento perché se ne trovano di osceni (lo stesso Crunchyroll, che fornisce lo streaming legale, non è che brilli).
2664 replies since 11/12/2010
.
Top