-
.
Cliente affezionato del JJT
- Group
- Hero Member
- Posts
- 14,658
- Location
- Il mio buco personale
- Status
- Offline
Apprezzamento profondo per lo sbattimento messoci in questi video dal nostro fido Alex. Rock 'n roll, amigo! . -
.
Per voi è Rayleigh-sama!!
- Group
- Honorary Old
- Posts
- 24,265
- Location
- Dal Regno del Dio Pinguino
- Status
- Offline
voglio il film, il cartone, l'oav... una qualsiasi forma animata dove sbellicarmi dalle risate! . -
.
che mito
P.s grazie Alex xD. -
.
bellissimo grazie per averlo caricato e subbato =)!!!! . -
damores89.
User deleted
buhahahaha X°D oddio non l'avevo mai visto ma ce ne sono altri di video? voglio vederli
bel lavoro con i sub alex ora puoi metterti a subbare toriko. -
A l e x a n d r o s.
User deleted
mi ci vuole un'eternità a subbare, come anche a editare
cmq no, nn ci sono altri video. il tanto agognato film nn l' hanno mai fatto. -
damores89.
User deleted
mi ci vuole un'eternità a subbare, come anche a editare
cmq no, nn ci sono altri video. il tanto agognato film nn l' hanno mai fatto
. -
¬Allanon.
User deleted
ma no T_T
sarebbe stato da ammazzarsi dalle risate un film XD. -
.
TROPPO FIGO...non lo avevo mai visto, anche se in effetti ho letto da poco lfg ed è uno spettacolo
grazie del lavoro e del topic Alexandros
...e in ogni caso... FOR PONY!!mi ci vuole un'eternità a subbare, come anche a editare
cmq no, nn ci sono altri video. il tanto agognato film nn l' hanno mai fatto
davvero?ma per i programmi o per cosa?se trovi i sub inglesi ti basta solo avere la traduzione e copi-incolli lasciando gli intervalli temporali.poi programma che imprima su video e dovrebbe andare a posto.sbaglio?. -
Myer.
User deleted
Epicità: si chiama Richard . -
A l e x a n d r o s.
User deleted
TROPPO FIGO...non lo avevo mai visto, anche se in effetti ho letto da poco lfg ed è uno spettacolo
grazie del lavoro e del topic Alexandros
...e in ogni caso... FOR PONY!!mi ci vuole un'eternità a subbare, come anche a editare
cmq no, nn ci sono altri video. il tanto agognato film nn l' hanno mai fatto
davvero?ma per i programmi o per cosa?se trovi i sub inglesi ti basta solo avere la traduzione e copi-incolli lasciando gli intervalli temporali.poi programma che imprima su video e dovrebbe andare a posto.sbaglio?
se devi solo cambiare i testi e il timing è già tutto pronto, allora sì è fattibile, ma se ci metti effetti come quelli che ho messo io, e ti fai tutto da solo senza timing.... diventa parecchio lungo
. -
.SPOILER (clicca per visualizzare)TROPPO FIGO...non lo avevo mai visto, anche se in effetti ho letto da poco lfg ed è uno spettacolo
grazie del lavoro e del topic Alexandros
...e in ogni caso... FOR PONY!!mi ci vuole un'eternità a subbare, come anche a editare
cmq no, nn ci sono altri video. il tanto agognato film nn l' hanno mai fatto
davvero?ma per i programmi o per cosa?se trovi i sub inglesi ti basta solo avere la traduzione e copi-incolli lasciando gli intervalli temporali.poi programma che imprima su video e dovrebbe andare a posto.sbaglio?
se devi solo cambiare i testi e il timing è già tutto pronto, allora sì è fattibile, ma se ci metti effetti come quelli che ho messo io, e ti fai tutto da solo senza timing.... diventa parecchio lungo
vero sì...che programma usi?che io per modificare sub (ovvio anche per crearli) mi son trovato abbastanza con VisualSubSync...sono un profano però =). -
RedHawnk-96.
User deleted
+ .